人気ブログランキング | 話題のタグを見る

Fuwari_fuwari ふわふわり suwa.exblog.jp

ながのひむかいこんにちは


by SUWANAGANO

おひる~


陽射し強いものの涼しい風ふく蓼科のお昼タイム
先日、封を開けた焼き海苔が冷蔵庫に残っており
おにぎり、ぎゅっぎゅとつくって、おにぎりほおばりながら
ペットボトルのお茶のんでランチタイム
なにやっとん ^_^;

頭の中が蒸気でぽっぽとなってくると再三書いておるのですが
英語は苦手です! NIGATE!
アルファベットを見ているうちに、単語が全部同じに見えてくる( 一一);
得意、好き、という人は、本当にすごいなあ、と、ただただ感心するばかりです

で、おにぎりつくって気分転換しようとなったきっかけとなった単語が
てんとうむしさん

てんとうむし、を、英語では Ladybug とLadybird
Ladybugは米語で Ladybirdは英語
訳を手伝ってくださっている方二人が bugとbirdをそれぞれ使っており
どちらを使うべか、と、悩みだし
WEBでサーチしはじめたら、、、、はまってしまった(ーー゛)
教えてgooになるほどと思うコメントが掲載されておりました
>lady bugとはlady birdの(可愛くない)変形とされており、
>又lady birdのladyは確かに聖母マリアを指すと言われています。
>何故そうかと言いますと、"Our Lady's Bird"が由来の原文とされており、
>てんとう虫はあまりにも見た目が綺麗なので、聖母マリアと結びつけても
>良いだろう、との考えがあったそうです。又飛ぶので「鳥」になったであろうと。

なのだそうです
海外では、テントウムシさんは聖母マリアの鳥、とかマリアの虫、と呼ばれる幸運呼ぶ虫なのですね
キャベツとかたべてしまうテントウムシさんなんですけどねぇ

ちなみにテントウムシさんは日本語で天道虫、テントウムシが飛び立つ時、
木の枝先などに登って飛び立つ姿から、天への道をしめしてくれるという語源でも
あると、、、書いてありまして
ふぅぅん

コネタで使えるわん、と、メモメモしながら
同じページに
>ちなみに オクラは Lady finger だそうな まぁかわいい

では、、、( 一一) 時刻は12時回り、まぁ気分転換に脱線を と
lady がつくものは何かないかしらん、と、想いめぐらせば
暑い夏には、lady Borden! アイスクリームの名前ですね
レディーボーデンっ、っていうフレーズが頭の中を流れます
では、これは、マリア様が召し上がるボーデン???

またまた調べてみましたら
今はロッテがライセンス生産しているアイスクリーム、もともとは
1971年にアメリカ合衆国のボーデン社と日本の明治乳業の共同制作商品として発売されたそうな
なんだ、ボーデン社さんを 敬愛こめて淑女さんの意味合いのladyをつけたのかな
なんて、想ったり
で、では、このボーデン社の名前の由来は? と調べてみたら
ゲイル・ボーデン・ジュニア さんが会社を設立して、コンデンスミルクの製造を始めたのがはじまりだそうな

ほぉぉぉ

と、

( 一一) ( 一一) ( 一一);

ふと脱線している自分に呆れ、我にかえり
こりゃだめですね、と、お昼タイムにして、気分転換に、おにぎりつくって
ただいま、おにぎりほおばりながら一休憩なり

せっかく休憩しておりますので
lady続きで、ちょっと前流行った、ladyがつく歌手をペタリとリンクしておきましょう
Ladyhawke の Paris Is Burning
ユーチューブで探してみたら、あらかわいい、スヌーピーのお洋服を着ておりますね

さあ、お茶をぐぴっと飲んで、てんとうむしに戻りましょう
午後も皆様、がんばりましょう!


by suwanagano | 2009-08-18 13:01